Thursday, August 20, 2009

Candidate Profiles District 20 by Calvin Prashad


Candidate Profiles: District 20 Flushing, New York
20選區市議員候選人簡介

Fri, 08/14/2009 - 08:57 API candidates District 20 Flushing

Flushing - New York's other (and way way larger) Chinatown has seen a huge spike in Asian-American candidates running to represent it in public office. With current city councilman John Liu running for the
City Comptroller position, there is now a ferocious primary fight to replace him. Although the campaigning has at times turned ugly, it seems to have calmed down now with a better focus on issues rather than attacks. The outcome is not yet apparent and no candidate will win the primary along ethnic lines. The winner will have to appeal to the large Chinese, Korean, South Asian and Jewish communities as well as offer concrete solutions to improve issues facing the community.

Here are the candidates as of today:
有纽约第二华埠(事实上比华埠大得多)之称的法拉盛市议员选区今年呈现亚裔候选人参选爆炸的现象。现任市议员刘醇逸角逐市主计长,民主党内参与初选者竞争激烈。虽然参选者一度针锋相对,现在似乎已经冷却下来,议题讨论取代相互攻讦。谁能胜出目前还无从判定,但可以确定的是没有人可以只凭藉单一族裔选民的支持而取胜,最终的胜者必须具备跨越华裔、韩裔、南亚裔以及犹太社区获取选票的能力,也必须提出具体帮助社区解决现阶段面临问题的政见,以下是目前各参选者的简介。

**All fundraising figures are available on the New York City Campaign Finance Board**
备注:所有募款数字可以在纽约市竞选财务局查询。

Democrat
民主党
周燕霞

Yen Chou - her candidacy focuses mostly on education as she was an educator and served on school boards. Also served as a liaison to API community under another city councilman.
她的政见著重于教育,因为她长期从事教育工作并曾担任学区委员,此外她也曾担任另一位市议员亚裔社区联络人。

Pro:
优势

Campaign promises include greater funding and accessibility to English and Second Language Programs, reduction of class sizes Promises to tackle traffic and pollution
Well versed and experienced in education issues
竞选时承诺增加资助英语作为第二语言课程,并降低每班学生数。
承诺改善交通与污染问题
拥有丰富的经验并了解教育问题

Con:
劣势

Unclear and limited platform; I cannot find anything more detailed than a few bullet points on her website, certain issues such as health insurance are beyond the reach of the City Council
Does not indicate how education reforms will be carried out since mayoral controls over the schools has been renewed.
Allegedly leaked campaign memo has critics accusing her of ethnic campaigning and racism
Has not garnered endorsements from teachers unions, education groups

The verdict: In a race such as this, a lengthy, solid platform is necessary in which you must be able to not only convince the voters that you can bring about what you promise. Otherwise, its just saying empty phrases like "business incentives" and "health insurance". Will need a major breakout to get support from places other than the Chinese-American community.
政策立场有限且模糊不清,我只能在她的网站上找到几个政策要点,除此之外我找不到更多细节。部分议题如医疗保险并不在市议会掌管的范畴。
并未指出市长主管教育权被延长后,教育改革将如何被实行。
外泄的竞选文件招来竞选只著重单一族裔以及宣扬种族主义的批评。
尚未得到任何工会与教育团体的背书支持。
评论:在这样的选战中,详细以及具体的政策力场是必须的,候选人一定要能说服选民其具备实现政见的能力。否则,将会只沦为谈论「商业利多」与「医疗保险」等空洞词汇。周需要在非华裔选民社区有所突破。


S.J. Jung
郑胜振

A small business owner in Flushing who is tied strongly to other Korean businesses in the area. Founder of YKASEC
一位法拉盛的小商业经营者,与选区内韩裔商业经营者关系密切,也是移民权益协会YKASEC的创办人。

Pro
优势

Platform built mostly around compromise between factions within Flushing
政策大都建立在调和法拉盛各族裔的关系。
Experience in community organization
参与社区组织的经验

Most funds among candidates
目前在各候选人中可用资金最多。

Has picked up impressive endorsements from ACORN, several labor groups and the Working Families Party (significant third party in NYC)
已经得到许多有力的背书,如ACORN、数个劳工团体与劳动家庭党(纽约市具影响力的第三大)

Con
劣势
Hard to maintain a middle ground in battle between development and anti development groups
难以在主张开发与反对开发的团体间求取平衡。

Persistent allegations that actual residence is in New Jersey
被指实际上住在纽泽西

The verdict: Even if SJ Jung does not win the Democratic Primary, he may choose to run on the Working Families ticket during the November elections. The impressive endorsements and large war chest should keep him in the race until the end. Residency rumors are persisting in that he registered to vote in Flushing earlier this year.

评论:
即使郑胜振没有在民主党初选中胜出,仍可能在11月的大选中以劳动家庭党的身分参选。上述有力的背书与旺盛的战斗力将让他在最后的仍具竞争力,居住地址的传言将会持续跟著他,据说他今年稍早才登记在法拉盛投票。


James Wu
吴明晓

One of the current district leaders in District 20, Flushing. Also served in Marines and is a member of his civic association

Pro
优势

Has made digital textbooks major campaign issue. Claims that city can negotiate a lower price with manufacturer and give every student digital textbooks rather than traditional paper ones. Will reduce strain on students and help environment Extensive knowledge of community due to his work as a civic and district leader Strong record of reinforcing voting rights, opening new polling sites
已经把电子教科书当成竞选的主要政见之一。宣称市政府可以向制造商争取更低的价格,让每个学生都能拥有电子教科书取代传统教科书,以减轻他们的负担,并且减少对环境的伤害。
因为长期领导公民运动并担任党职,对社区有深刻的了解与认识。
拥有争取投票权与争取新投票站的优良记录。

Con
劣势
Has run a very quiet, low key campaign (signs were posted only this week)
以安静低调的方式竞选(本周才开始张贴海报)

Needs to assert himself, lack of presence allows opponent Yen Chou to convince the Chinese-American community that she is the only Chinese candidate running The centerpiece of the campaign, digital textbooks may become a logistical nightmare for the schools and bureaucracy
必须展现竞选的决心,太少出现的结果造成对手周燕霞得以说服华裔社区她是唯一的华裔候选人。
竞选的中心—电子书可能成为学校与教育官员的梦魇。

The verdict: He needs to make some noise and be heard or will be overshadowed be other candidates. His knowledge of the community is among the best among the candidates and has a long record of civic leadership in regards to parks, voting stations and youth sports.

评论
必须要吸引更多的注意,才不致于被其他候选人的阴影所掩盖,他对社区的了解是所有候选人中最深的,他也拥有公园、投票站与青年运动的公民领袖记录。

Isaac Sasson
沙颂

A former cancer researcher and lottery winner
癌症研究者与乐透中奖者

Pro:
优势
Has won the lottery so will likely not accept donations from third parties
赢过乐透所以无需为募款而担心

Con
劣势
Has engaged in ethnic campaigning in the past
过去的竞选曾牵涉到种族议题

condemned by Congressman Gary Ackerman
曾被联邦众议员艾克曼谴责

Allies include anti-Asian former city councilwoman Julia Harrison,
other district leader Martha Flores Vasquez
支持者包括与过去反亚裔的前市议员哈里森与民主党地区领导玛莎。

"Rude merchants and criminal smugglers" - Julia Harrison
哈里森:「无礼的购物者与犯罪走私者」

"The district can have a qualified candidate or an Asian candidate" -
Martha Flores Vasquez
玛莎:「这个选区可以从合格的候选人与亚裔候选人中择一」

Represents the older residents of Flushing, most of which resent the
new immigrants
代表法拉盛地区的旧住民,这些人大都讨厌新移民。

Strongly anti-development platform leaves no room for new families
强烈反对开发,新移民将无法迁入。

Engaged in vicious lawsuit to knock another candidate off ballot
牵涉多起试图排除其他候选人的官司。

Known for refusing to compromise, often out of touch with needs of community wanted Flushing hospital closed, defeated in vote 39 – 1
以拒绝妥协闻名,当社区有需要时常常找不到他
提议关闭法拉盛医院,以39票对1票的悬殊差距被否决。

The verdict: In spite of the fact that he immigrated to America, Sasson clearly sides with the anti-Asian faction with Flushing. Regardless of the ethnic support he may receive, he is clearly banking his roots in the Jewish community and xenophobia to win the office. I've tried to be fair to all candidates but this individual and his views are reprehensible and it is undeniable that he is trying to play among ethnic lines.

尽管他自己也是个移民,沙颂显然与法拉盛部分反亚裔人士为伍,除了可能受到部分族裔的支持,他很明显地瞄准犹太社区与仇外人士。我试著公平对待所有候选人,但此人与其观点让人难以接受,无可否认地,他正尝试利用种族界线打这场选战。

Constantine Kavadas
卡瓦德思

Recent college graduate and youngest candidate in the race
刚从大学毕业,是这场选战中最年轻的候选人。
Pro
优势

Recent Political Science degree give him great understanding of the city's political system
在大学中主修政治,对纽约市政治系统了解透彻。

Platform more extensive and organized that most opponents
政策力场比其他候选人广泛而有组织。

Lots of practical experience
实务经验丰富。

Extensive experience in affordable housing due to construction work, coordination with dept of buildings
因建筑工作以及与建筑局周旋而来经验丰富,对平价屋非常了解。

Junior port master of Chios harbor in Chios, Greece
在希腊有协助管理港口的经验。

Con
劣势
\
May be knocked off ballot due to allegedly fraudulent signatures
可能因连署签名不实而失去竞选资格。

Currently defending candidacy in court after Sasson files lawsuit against him. Lost temper at candidates forum and accused Sasson of attempting to monopolize the White vote for himself
在一场候选人论坛中情绪失控,指控沙颂企图垄断这次选战中的白人票源。

Political experience may be an issue
政治经验不足可能受到攻击
The verdict: Kavadas's campaign may or may not survive the week. Although he has the least experience in city politics, his recent political science degree indicates that he might already have a basic understanding. Fundraising is currently under severe drain due to legal defense. Should his campaign survive the legal issue he may be in a very weak position to continue. Likely has promising future in city politics nonetheless.
评论:本周可能是卡瓦德思竞选的最后一周,尽管阿的政治经验不足,但因主修政治所以至少拥有基本的了解。竞选资金因为在法院的官司而快速消耗,即便保有竞选资格,将来竞选也会面临经费不足的困难。不过,不管怎样,未来纽约市政坛一定会有他的一席之地。

John Choe
崔容准

Chief of Staff to current city councilman John Liu, civic leader
公民领袖,市议员刘醇逸前办公室主任。

Pro
优势

Worked eight years under current city councilman, extensive knowledge
of city hall and issues
为现任市议员工作八年,对市府与纽约市的各项议题非常了解。

Endorsement of many labor groups, Queens Democrats, 1199 SEIU,
Teamsters, League of Humane Voters and current councilman John Liu
得到许多劳工团体、民主党皇后区党部、1199

SEIU、Teamsters、人权选民联盟与市议员刘醇逸的背书支持。

Has worked on legislation at City Hall
有在市议会协助立法的经验

Broad ethnic coalition
支持来自各族裔社群。

Endorsements from Latino, African American and LGBT groups
受到拉丁裔社区、非裔社区与LGBT团体的背书支持。

Has coordinated with 109th Precinct on community issues
长期与109分局协调社区事务。

Police-community relations not frequently addressed by candidates
少有候选人对警民关系多加著墨

Con
劣势
Late entry into race has put him at fundraising disadvantage
较晚加入战局,筹款不易

The verdict: In spite of many citywide endorsements and the all important Democratic endorsement Choe has not been able to separate himself from the other candidates. He has chosen to files for matching funds as late as possible in order to maximize the amount he would receive. It remains to be seen if he can overtake his better funded opponents (Y Chou, Jung and Sasson).
尽管有许多全市性的大组织与所有民主党要角的支持,崔容准并没有与其他候选人拉开差距。他选择推迟申请相对基金的日程,以求得到多的补助。他仍然有机会击败其他资金充裕的候选人,如周燕霞、郑胜振与沙颂。

Independent
独立参选人

Evergreen Chou (Green Party)
周长青(绿党)

Health care worker and leader of the Flushing Green Party
医疗保健工作者与法拉盛绿党领导人

Pro
优势
Targeted recruitment for police department extremely important
新进警察的筛选非常重要

Eco Friendly
强调环境保护

Scoutmaster of Troop 888
本地888童子军团团长

Con
劣势

Initiatives such as emphasizing Chinese medicine to fight swine flu and more cats to get rid of rats in Flushing are impractical and even a little dangerous
曾经提出以中药对抗猪流感以及在法拉盛多养猫以解决鼠患,被认为不切实际,甚至危险。

Not much is known about his candidacy
大家对其竞选的了解并不多。

Was only allowed a minute to speak at recent candidates forum
在最近的候选人论坛只得到一分钟的发言时间。

3k raised is dwarfed by all candidates
目前仅募得3000元,在所有候选人中敬陪末座。

The verdict: Although targeted recruiting of officers that represent (and speak the same language as) members of the community is exceptionally important, most of his other campaign promises seem impractical, especially using cats in traffic heavy and bustling downtown Flushing. Some ideals of the Greens will mesh well in helping to fix the severe pollution in Flushing, but as a third party candidate, his chances of winning are very slim.
评论:尽管慎选新进员警(与社区居民说一样语言)非常重要,他的其他政见并不切实际,特别是在交通繁忙的法拉盛市区养猫除鼠。绿党的政纲有助于解决法拉盛的污染问题,但身为第三政党的候选人,曹长青获胜的机率并不大。


Republican
共和党

Peter Koo
顾雅明

Small business owner and fixture in Flushing community
小商业业主与法拉盛社区活跃人士
Pro
优势

Very well known in community
在社区里拥有高知名度。

Built chain of Starside Pharmacy from scratch, self made
白手起家建立连锁的安康宁大药房。

Has worked with Business Improvement District across party lines to help attract tourism, promote events and cleanups
跨越政党界线参与商业改善区运作,帮助吸引观光客、举办活动并发起环境清洁运动。

Tough on public safety and crime
打击犯罪与维护治安的立场强硬

Has called for direct election of State Judges
曾主张纽约州法院法官直选。
Con
劣势

Republican in an overwhelmingly Democratic District
选区内民主党党员占多数

Anti-development platform may be at odds with some residents
反对开发的政策力场可能引起部分居民的反感

Residents and developers: affordable housing
居民与开发商:平价屋

Koo: quality of life and infrastructure issues
顾:生活品质与基础建设问题

The verdict: Peter Koo is probably one of the nicest people you will ever meet, but his political party puts him at a distinct disadvantage. In his previous campaign against the incumbent
Democratic State Senator, he was crushed by a wide margin even withhis community ties and popularity. However, if the Democratic party cannot get its house in order by November, Koo may just pull off anupset. That being said, Koo is a major figure in the Business Improvement District where he worked with Democrats, business owners and community leaders to pull off some major events and benefited the community at large.
评论
顾雅明可能是你一辈子遇到过最好的人,但他的政党让他在竞选中难以发挥。先前参与州参议员选举,即使他有良好的社区关系与支持,他仍以悬殊的差距输给在任的民主党参议员。然而,若民主党在11月前无法有效整合初选留下的分歧,顾雅明将有机会吸纳不甘初选失败者的选票。说到这,顾雅明是商业改革区的重要人物,在商改区中,他与民主党员、商业经营者与社区领袖同心协力,举办许多重要的活动,对社区贡献良多。

4 comments:

  1. this article is very unfair to Sasson!!

    ReplyDelete
  2. Peter Koo seems like a nice man, If John Choe does not win I may Vote for Koo in November. John Choe really is a great man who cares.

    ReplyDelete
  3. I personally know John and I believe he is the only one who knows what's going on in the City Hall and can start doing a good job right after elected. I like Koo and some other democratic candidates. But we have no time to train them.

    ReplyDelete
  4. Chou held a press conference talking about Health Care Reform. Guess there is no other city level issue she can talk about...

    ReplyDelete